archaikus icarus-torzó.
„Sonst stünde dieser Stein entstellt und kurz”.
(Rainer Maria Rilke).
a kontár faragná ki a kőből
a szempillám, vagy öntené ércből,
mit most bányásznak ki csak a mélyből.
rugaszkodjam el végleg a földtől!
egy hajszál se maradjon utánam.
kövön, ahogy lábnyom, vagy az ágyban
a nőkön, mit hiába csináltam.
egy se tenné kövem az oltárra.
a tükör előtt arcuk csak kennék.
csontom a sors törje inkább ketté!
s formálja egy barbár lándzsaheggyé!
más mert vinné bőröm a vásárra,
magasra lendÃtem hát a szárnyam.
ha állok, csak az égiek mellé—
2004.04.24.
Tetszik az "archaikus icarus-torzó"?